메뉴 바로가기 본문 바로가기

INCHEON UNITEDFANZONE

응원마당

호주 잡지에 실렸던 Jade North

19676 응원마당 정진권 2008-12-16 1112
이곳엔 호주축구를 다루는 잡지가 두개 있습니다. 442호주판과 Australia Football Weekly 두가지가 있죠. 개인적으론 매주 발간 되는 AFW를 읽습니다. 그런데 문뜩 생각해보니 몇주전 North의 기사가 실렸던게 생각 났습니다. 그래서 짧지만(어학연수생이라고 영어 다 잘하는거 아닙니다.) 나름 번역을 해봤고, 그 이야기를 전해드리겠습니다. 길이 좀 깁니다. 그리고 제 영어실력이 부족해 뭔뜻을 전하는건지 모르는 이야기도 있고 오류도 있습니다. 스크롤과의 전쟁이 시작 됩니다. 표제기사: Heading North(북쪽으로) Jets skipper Jade on way He has to leave Newcastle.(제츠의 주장 Jade. 그뒤론 해석이 난해...) 머릿기사: North at a crossroads.(갈림길의 North) He led Newcastle to the premiership last season, but it appears that JADE NORTH is now eyeing up his next challenge.(지난 시즌 뉴캐슬의 우승을 이끈 그. 그러나 그는 다른 도전을 주시하는듯 하다) On Feburary 5, 2007, a story entitled "The Problem of Being Jade North" was posted on a well-known football website that was followed by pages of analysis from poeple delving into the alleged headbutt in Sydney FC's Ian Fyfe by the Newcastle Jets defender in the Hyundai A-League second leg Minor semi-final on Feburary 2. 2007년 2월 5일 "Jade North의 현재/본성 의 문제점"이란 제목의 이야기가 저명한 축구 웹사이트에 올라왔다. 2월 2일 A리그 패자 플레이오프 2차전에서 뉴캐슬 수비수에게(박치기한 선수가 누구를 말하는지 모르겠습니다. 그날 경기에서 퇴장 당한 선수는 없습니다)시드니FC의 Ian Fyfe가 박치기 당한것을 근거로 하여 그 사건을 분석한 몇페이지의 글이었다. "It's amazing how this small part of the game was beat up into massive proportion when you consider there were such great individual performances like that of Joel Griffith on the day." says North. "If only the media would concentrate in writing about football and the other 90 minutes played in that thrilling match. When I see Fyfe we just laugh about the incident." He adds. "그날 Joel Griffith의 멋진 플레이 같은 것도 있었는데 그런 경기의 작은 부분에 시비거는건 좀 놀라울 따름이다."라고 그는 말했다. "미디어들이 축구에 대한것과 90분간의 스릴있는 경기에 대하여 집중하여 기사를 썻으면 좋겠지만. 내가 Fyfe를 만났을때 우리는 그저 그 사건에 대해 웃었을 뿐이다."라고 덛붙였다. As cool and relaced as he appears, though, North agrees that in recent months he's had his fair sharer of pressure and publicity after being linked with European clubs Galatasary, Grenoble and Randers. 그가 시원하고 편해 보이기 하지만 그는 최군 유럽의 갈라타사리와 그르노블, 란덜스와 연결되었던것에 대하여 부담이 있었다고 한다.(직역 한다곤 했는데 맞는 뜻인지 모르겠네요.) "Of course I want to play overseas and regret after the u-17s final match against Brazil in 1999 that I didn't accept the offer to trial at Bayer Leverkeusen, but at the time I lacked the drive to see that football extended beyond the NSL. Every time I see my teammate from that toutnament -Josh Kennedy, Scott NcDonald- in Socceroo camp, we talk in depth about their overseas ecperience. "물론 저는 해외에서 뛰고 싶었고, 1999년 브라질과 U-17대회 결승 이후 레버쿠젠 입단테스트를 거절 한것을 후회해요. 하지만 전 그때 NSL넘어의 높은 축구에 대한 열정이 부족했죠. 나는 매번 국가대표 캠프에서 당시 대표팀 동료였던 Josh Kennedy(분데스리가 하노버인지 칼스루에 인지에서 뛰고 있음)와 Scott McDonald(셀틱의 스트라이커)와 함께 해외 경험에 대한 깊은 이야기를 나눈답니다.(but at the time I lacked the drive to see that football extended beyond the NSL이구절 해석이 불분명합니다. 대충 감으로...) "Recent reports of moves overseas I've mainly read about in the press and to suggest in our 5-0 loss to Melbourne Victory (in round three) that I was distracted by the approaches from the Randers club is simply not true, as I was due to board a plane the next day to join the Socceroos in Folland." -이 긴 문장을 마침표 없이 쭉 잇다니... 영어가 모국어가 아닌 영어 못하는 사람들 어떻게 해석하라고....ㅡ;;;; "최근 해외 이적에 대한 소식을 저는 주로 언론을 통해 들었어, 멜버른과 3라운드 0:5 패배 후 다음날 대표팀 경기를 하러 네덜란드로 감에도 불구 나는 사실이 아닌 란덜스 클럽의 접근에 대한 이야기에 언짢았습니다.(역시나 이번 문장도 정확치 않습니다.) But a story in the Newcastle Herrald in September reported that Jets coach Gary Van Egmond confirmed North had received a phone call from Danish club hour before the match and commented thath, "It wasn't something the player welcomed." 그러나 뉴케슬 헤럴드의 9월 기사의 이야기는 제츠의 감독 에그몬드를 통해 노스가 덴마크 팀으로부터 경기 몇시간전 전화를 받은것이 확인 됐고, 이런 말을 했다. "그건은 선수가 반길만한 무언가가 아니었습니다." 라고. And, even as recently as this week, intense speculation has linked North with a move to Townscille as the marquee player for North Queensland FC in its innaugral season in the Hyundai A-League 2009/2010 season. So strong are rhe reports, at the time of going to press, that North Queensland chairman Don Matheson has been forced to issue a stinging rebuttal in order to protect any discussions that "may" be ongoing, while admitting North's a player he'd love to sign. 그리고 최근 이번 주를 보더라도 노스퀸즈랜드 FC의 첫시즌인 09-10시즌에 흑기사로 뛰기위해 타운즈빌로 옮길거란 강한 추측이 노스와 연결 되었었다. 그기사는 믿을만 했고 보도되었음에 불구하고 노스퀸즈랜드의 단장 돈 마세튼은 추측을 잠재우기위해 '아마도' 진행중이란말로 일변했다. (이부분 끝에 While이후는 해석 안했습니다. 먼소린지) The signs appear to place North in Townsville next season. It's a stunning turnaround from a player who, just weeks previoslt, confided to AFW his desire to ensure his next move was overseas. It perhaps demonstrates the complexities surrounding the choices his career path may take. 이 이야기들은 내년시즌 노스가 타운즈빌에 있을 것 같이 보인다. 불과 몇주전 AFW에 다음 이적은 해외팀이 될거라고 자신의 야망을 표현했던 선수에게 이것은 멋진 선회인것 같다. 이것은 복잡한 환경의 결정이 그의 격력의 항로에 어떤 영향을 주었나 보여준다.(?) If speculation did distract the player earlier in the season, one must question how his focus may waver if the Townsville speclationg eventuates into something very concrete and solid. There's no denying the detrimental effent if may have on Jets' title defence. 만약 루머가 시즌 초 선수의 마음을 흔든다면, ....그는 자신의 포커스가 흔들린다. 만약 타운스빌의 루머가 결국 구체적이고 확실한거라면.... 그것은 체츠의 타이틀 수성에 장애가 된다는 이야기는 의심할 여지가 없다.(도통 뭔소린지..ㅡㅡ;; 이 잡지의 특성이 문장을 아주 길게 뺀다는 겁니다.) LASTING INPRESSION 계속되는 깊은인상 There is no denying North's importance to Newcastle Jets, especially as an integral part of their premiership-winning side. It's further credit to the captain's ability that although he's played only in the NSL and A-League, he's represented Australia 22 times and is highly regarded by the national coaching staff. 특히 지난시즌 제츠가 리그를 우승한 면에 있어 제츠에서의 노스의 중요성에 대해서는 의심할 여지 없다. 그가 NSL(A리그의 전신)과 A리그에서 뛰고 있는것 그리고 호주대표로 22번 뛴것 또 국대 코칭스텝에게 높게 취급 받는것은 그의 주장으로서 능력에 더 신뢰를 준다. However, his non-selection in the Asian Cup squad at the end of that season did nothing to enhance his chances of a contract overseas. "I started at the time it wasn't a surprise because I hadn't played for two month since the A-League season had finished. Furthermotr, I'll continue to say that unless you're playing overseas, it's much harder go gain a regular place in th Socceroos and as my greatest ambition is to play in the next World Cup, my next move must be overseas. And the financial rewards of playing overseas would also be a bonus. 그러나 아시안컵 엔트리에서 탈락했던것은 그의 외국팀과 계약에 힘을 실어주지 못했다. “그때의 시작은 놀랍지 못했죠. 왜냐면 난 A리그가 끝나고 두달간 게임을 안했으니까요.” 게다가 난 해외에서 뛸것을 계속 이야기 할겁니다. 대표팀에서 주전자리 확보는 쉽지 않죠. 그리ㅗ 내 최고의 야망은 다음월드컵에서 뛰는거니까요. 그래서 내 다음 이적은 해외가 될겁니다. 해외에서 뜀에 따라 금전적인 보답은 보너스로 따라오겠죠. But it would appear (improved) financial reward are on offer at home too - although not as vast - and while North clearly harbours anbitions of playing abroad, the lure if at least an improvement in his bottom line is a compromise the player seems ready to accept if it becomes his sole option. 그러나 그 금전적 이득은 크지는 않아도 호주에서 이뤄지는것 처럼 보인다. 그리고 노스가 명백히 해외에서 뛰고싶은 야망의 항구임에 불구하고 적어도 자신의 자산을 증식 시키자는 그 유혹은 만약 그 제안이 계약이 임박한 유일한 옵션이었다면 절충안인것 같다. POSITIONAL PLAY North was converted from a quick midfielder to centre back during the 01-02NSL season in a bid to utilise his positional sense, tackling ability and strength in the air, and it's one the player favours. "I enjoye the centre back role because I enjoy the aerial duels and over the years realised the discipline requrired in the man-marking role is critical in thwarting opposition attacks, and I'm using my speed to win possession and create attack." he says. 노스는 빠른 MF에서 센터백으로 그의 태클 능력과 위치선정, 공중 장악능력 때문에 01-02NSL시즌에 포지션을 바꿨다. “난 센터백 임무를 즐깁니다. 왜냐하면 난 공중에서 싸우는걸 좋아하고 몇 년에 걸쳐 깨달은 맨마킹 역할에 있어서의 경험은 중요했죠. 상대공격수를 무력화 시키는데 그리고 난 공 소유권 싸움에서 이기고 공격을 만드는데 내 스피드를 이용합니다.” On a national front, he's made his mark in that position being selected in Socceroos squads for the World Cup qualifying rounds. Game time for Australia this year is still eluding him, though, missing team selection in the friendly against Neterlands in the lead-up to the qualifier against Uzbekistan in early September, and he was then one of those struck down with a stomach bug in Tashkent. 국대에선 그는 월드컵 대표팀에 자신의 자리를 만들었다. 비록 올해 출전시간은 주어지지 않았지만, 네덜란드전의 결장 이끌다 9월 초 우즈백과 예선전그리고 타슈캔트에서 뱃속의 벌레 때문에 쓰러지다. 뭔소린지..ㅡㅡ;;;; When North returned to Australia, his focus shifted back to the A-league and he was determined to answer the critics of his slow start to the season. In his first match back, against Queensland Roar in round five, North returned to form nullifying the threat of Reinaldo and several times venturing forward to set up attacks. Then in round seven, Wellington's scoring machine Shane Smeltz hardly made an impression in open play due greatly to North. 노스가 호주로 돌아왔을때, 그의 목표는 A리그로 옮겨졌고 그는 슬로우스타터라는 비난에 대응했다. 복귀후 첫경기 5라운드 퀸즈랜드전에서 그는 상대 공격수 헤이날도를 무력화 시켰고 몇 번 공격으로 올라가는 모험정신을 보여줬다. 7라운드에서는 웰링턴의 장명부 스멜츠는 노스에게 재압당해 인상을 주지 못했다. While he again was selected in the extended Socceroos squad for the qualifier against Qatar in Brisbane, missing out on the team despite these recent performances could be reinforcement for North that to be a regular in the green and gold, Europe is the place to be, especially considering Verbeek‘s recent comments that he feels European league are better for players than the Australian competition. 그리고 그가 다시 카타르전에서 대표팀에 승선했을때, 최근 그의 활약이 호주팀의 주전이 될만한 활약이 있었음에도 그는 선발명단에 없었다. 유럽은 그가 뛸만한 곳이고 특히 베어백의 발을 빌리자면 그가 유럽에서 뛰는 것이 호주리그 보다 나을거라 했다. And with Pim's words ringing in his ears, perhaps North feels it's case of making the best if what's on offer; for now, the lure of a fresh start with a lucrative contract certainly seems more achievable than dream move abroad. 도저히 이 잡지 완벽 해석이 불가능 해서 대충 전달 하겠습니다. 베어백의 조언이 그에 귀에 울릴지라도 그의 선택은 해외가 아닌 좋은 계약을 따라 갈거 같단 이야기입니다. Jet on the Runway 활주로 위의 제트기 Before the start of the Hyundai A-league season 2008/09, Jade North was nearly on a flight to Europe, but it's a warning to footballers looking overseas that such moves don't happen easily. 올 시즌이 개막하기전 제이드 노스는 유럽으로 날라갈것이 확실해 보였으나, 이것은 외국에서 뛰기 원하는 선수들에게 그 이적이 쉽게 일어나지 않는다고 경고한다. Turkey, France and Denmark were all likely destinations for the Jets skipper, But the moves fell through when the Europeans refused to play ball. 터키, 프랑스 그리고 덴마크가 제츠 주장의 목적지로 보였지만 그것은 유럽시즌이 시작되고 무산되고 말았다. Harry Kewell's Galatasaray pulled out after Jets said they were unhappy with the way business was being conducted and allegedly leaked details of their offer. French club Grenoble were also linked with him, but the most concrete offer came from Danish outfit Randers FC. 해리 큐얼의 갈라타사라이는 제츠가 갈라타사라이의 제안이 만족스럽지 못하단걸 말하고 바로 철수 했다. 프랑스 팀 그르노블도 그와 염분이 있었지만 가장 구체적으로 오퍼가 있었던건 덴마크의 랜더스 FC였다. However, with Randers only putting a loan offer on the table, Jets owner Con Constantine reportedly held out for a permanent transfer that was worth around $700,000 to the club. 그러나 랜더스는 임대영입만 고수했고, 제츠의 구단주 콘스탄틴은 7억원 정도의 금액에 영구이적만을 원했다. North himself was eager to take his chance in Europe, but as the club held out for more, Randers were either unable or unwilling to finance the deal before the transfer window closed. 노스 자신은 유럽의 갈 기회를 갈구했지만 클럽들은 팽팽했다. 랜더스는 이적시장 마감 전 계약을 체결할 의지나 능력이 없어보였다. And after the public courting of European teams, and making his desire to move no secret, the recent emergence of a more-than-likely move to Townsville with North Queensland FC on the table, it has become a saga with an intriguing twist, with North looking set to remain a league he seemed desperate to leave. 그리고 유럽팀의 공개 구혼 이후 그의 이적에대한 열망은 비밀이 아니었고, 최근 발생한 노스퀸즈랜드로의 이적은, 흥미로움과 노스가 시즌이 남았는데도 팀을 떠나고 싶어하는거 같아보이는 것으로 보아 모험담이 될 수 있다. (뭔소린지.. 그냥 제가 대충 해석 했습니다.) 견론을 내리자면 외국에 나갔으면 하는 선수고, 외국에 나가고 싶다고 한 선수가 왜 국내 팀으로 이적을 하려 하냐 이소리군요... 영어 잘하시는분 제가 오류 낸곳좀 고쳐주세요..

댓글

  • 등록된 댓글이 없습니다.
다음 응원마당

내년 구단홈페이지 개편시 건의사항입니다!!!

고미숙 2008-12-17 809

IUFC MATCH

NEXT HOME MATCH

인천

V

02월 28일 (토) 14:00
@인천축구전용경기장

서울

NEXT MATCH

인천

V

02월 28일(토) 14:00
@인천축구전용경기장

서울

LAST MATCH

인천

0:1

11월 23일(일) 14:00

충북청주